《释盗遗布》文言文翻译:陈寔,字仲弓,是为太丘县令。有一天,一个小偷伏在屋梁上准备偷窃,陈寔见到后,便将自己的儿子叫过来,教训说道:“不好的人,并不一定是生性如此,肯定是习惯所养成的,屋梁上那一位便是这种人。”不一会儿,屋梁上的小偷跳下来,跪在地上认罪。陈寔说道:“从你的外相上看,并不是恶人,你应该是由贫穷造成的吧。”于是,赠给他两匹布,叫他一定要改正这种习惯。此后,这人再没有做过小偷。
《释盗遗布》原文欣赏
陈寔,字仲弓,为太丘长。有人伏梁上,寔见,呼其子训之曰:“夫不喜之人未必本恶习以性成梁上君子是矣。”俄闻自投地,伏罪。寔曰:“观君形状非恶人应由贫困。”乃遗布二端,令改过之,后更无盗。(节选自《忍经劝忍百箴》)

(图片来自网络侵删)
资料扩展
“忍”是我国儒家思想的精髓之一,“忍”不但是一种气度,更是一种智慧。元代学者吴亮和许名奎总结人生经验,将古籍中有关“忍”的史例和格言整理、归纳、集成了此部《忍经·劝忍百箴》。
此书从先哲们居家之忍、做官之忍的一个个事例中,向读者展示了“忍”的致高精神境界。读者只有体会了“忍”之真精神、才能对无常的世事保有一份平和、通透的理解,真正获得达观而坦荡的人生。